交流网站建设,网络营销,以及英文学习的博客 !

Entries for the ‘英语学习’ Category

几句著名的中国谚语翻译

上课时讲的,这几句谚语都比较经典,整理了一下,发上来与大家分享。 己所不欲,勿施于人。 Don’t do unto others what you don’t want others do unto you. (unto=to) 或者是: Do not do to others what you do not want others to do to you. 良好的开端等于成功的一半。 Well begun is half done. 三人行必有我师焉。 Two heads are always better than one.  (这句我在网上查了很多资料,很多都是写then而不是than的,如果是用then的话,then应该解释成什么意思?怒小弟见识浅薄,实在想不明白,怎么看都觉得应该是than合适) 海内存知己,天涯若比邻: A bosom friend afar brings a distant land [...]

Comments (6)

关于HSBC汇丰银行的英文知识,汇丰银行英文全称

今日口译测试,其中就有考关于汇丰银行的英语全称的一道题,因为家住深圳,离香港很近,而且经常上网的缘故,总会偶然的接触到HSBC汇丰银行这个名字,但是对汇丰银行的了解实在是有限,于是今日查阅了相关资料,写下这一篇博文,好让自己对这个词语有更深刻的认识。 汇丰银行英文全称: The Hongkong and Shanghai Banking Corporation ,简称HSBC。 中文全称: 香港上海汇丰银行 香港上海汇丰银行有限公司于 1865年在香港和上海成立,是汇丰集团的创始成员和集团在亚太地区的旗舰。汇丰集团乃世界规模最大的银行及金融服务机构之一。 世界各地都有汇丰银行,有人可能会问:汇丰银行是哪个国家的?  从上面的资料可以看出,汇丰银行是在中国建立的,也就是说,汇丰银行跟中国的关系是非常的密切的,汇丰银行如今规模很大,在世界各处都有分支机构,我们中国人应该到自豪。 查阅了下相关的资料,汇丰银行的创办人是苏格兰人汤马士 修打兰(Thomas Sutherland)。当年他担任铁行轮船公司香港总监,了解到香港和中国沿海地区对本地银行信贷需求殷切,于是在一八六五年三月协助成立汇丰银行,一个月后,上海分行相继开业。当时银行以皇后大道一号作为总部行址,至今未变。从这句话我们就可以知道汇丰银行是一个苏格兰人在中国开的银行,因此,汇丰银行与英国和中国都关系密切。 以下是关于汇丰银行的一些简介: 第二次世界大战期间,该行被迫关闭多家分行,并暂时将总办事处迁往伦敦。战后该行肩负重建香港经济的重任,并开始向外扩展服务网络。 现代发展历程面对战后五零年代全球政治及经济的转变,该行不得不分析未来的扩展策略。该行透过收购业务及缔结联盟,扩大市场覆盖面,但仍然致力发展传统市场,并继续扩展在香港的分行网,为重建香港而努力。 一九五九年,汇丰银行完成两项重要收购,包括中东英格兰银行(现称中东汇丰银行)及有利银行。中东英格兰银行原称波斯帝国银行,创立于一八八九年,并在四十及五十年代扩展业务,率先在中东国家开办银行业务。有利银行早于一八五三年在孟买创立,在五十年代已在印度及其它亚洲市场树立鲜明的形象。 一九六五年,该行购入恒生银行(于一九三三年创立于香港)控制性股权。在七十年代,该行落实扩展政策,致力收购具有特色及专长的公司。 在八十年代,该行全力进军尚未全面建立业务据点的市场。加拿大汇丰银行及澳洲汇丰银行分别于一九八一年及一九八六年成立。以纽约州为基地的海丰银行(现称美国汇丰银行)于一九八七年成为汇丰集团的全资附属机构及在美国的主要附属公司。 汇丰集团母公司汇丰控股有限公司于一九九一年成立,其股票在伦敦及香港证券交易所上市。 汇丰控股于一九九二年七月收购英国米特兰银行,成为全球最大的银行及金融服务机构之一。米特兰于一八三六年在伯明翰成立,并在十九及二十世纪期间透过一连串合并扩展业务,包括在一九七四年收购伦敦商人银行 Samuel Montagu。Samuel Montagu 始创于一八五三年,历史悠久,与一九八六年被集团收购的伦敦主要国际证券公司詹金宝一起纳入汇丰投资银行旗下。 在九十年代,汇丰集团进一步扩展及加强旗下各项业务。在美国,汇丰集团于一九九五年成立合营公司富国汇丰贸易银行。在美洲其它地区,集团于一九九七年在巴西成立新的附属机构-汇丰巴马兰特银行、完成收购罗伯士集团(现称阿根廷汇丰银行),以及购入墨西哥 Grupo Financiero Serfin 的19.9%股权。一九九九年,汇丰控股有限公司与韩国政府签署一项谅解备忘录,购入南韩最大商业银行之一汉城银行的控制股权。 汇丰集团现时在世界各地经营各具特色的银行及金融服务机构。 以上内容若有不准确的,欢迎留言批评指正。 原创文章,转载请注明: 转载自日记男孩的博客

Comments (6)

与端午节有关的英语知识

这两天实在太忙了,到了今天11点才有时间上网,趁节端午节未过,在这里祝大家端午节快乐! 端午节: The Dragon Boat Festival ,从字面上的意义来解释,应该为龙舟节。 The Dragon Boat Festival is a lunar holiday, occurring on the fifth day of the fifth lunar month.The Chinese Dragon Boat Festival is a significant holiday celebrated in China, and the one with the longest history. The Dragon Boat Festival is celebrated by boat races in the shape [...]

Comments (4)

At the Beginning, In the Beginning 用法辨析

at the beginning, in the beginning这两个词组的准确用法我估计许多人还是分不清楚,当然这里面也包括本人,不过呢,本人还是比较善于利用互联网的信息资源的,当遇到问题的时候,通过互联网这个强大的工具,还是很容易找到准确的信息的。好了,闲聊了一下,现在言归正转,来说说这两个词组的用法。 大家可以留意到,at the beginning, in the beginning 这两个词组内有含有单词beginning,对于以中文为母语的我们来说,仅仅是因为一个介词的不同而造成的含义不同,单从字面上理解的话,很容易混淆词义。因此我们要权威的分析解答。权威的分析解答如下: at the beginning: 在……初;在……开始的时候。常与of连用。 Students usually have a study plan at the beginning of term. 学生们在开学初制定学习计划。 in the beginning: 相当于at first,表示“起初、开始”时,含“起初是这种情况,而后来却不是这种情况”之意,不与of连用。 In the beginning,some of us took no interest in physics. 起初我们有些人对物理不感兴趣。 大概的解释就是如此了。什么? 我说的不能算权威? 那好吧,我老实交代吧,答案我也是在网上找到的,参考资料来自于海词词典,地址是: http://dict.cn/in+the+beginning http://dict.cn/at+the+beginning 这个应该算是权威的解答了吧….       — [...]

Comments (5)

英文姓名辨析First Name, Last Name, Surname, Given Name对应的中文意思

以前读初中时刚接触英语, 英文的名和姓都搞得很乱, 一直都搞不清楚,现在接触的英语多了,学的也多了,也就非常熟悉了,不过我想还是有很多人不清楚,所以在这里和大家随便聊聊这个简单的问题,呵呵。 在英文中,姓与名的位置跟我们中文的表达的先后顺序是相反的,比如,张三,姓在前,名在后;英文的话,San Zhang,名在前,姓在后。David A. James,拿这个英文名字来说吧,David 是 First Name,也就是名;James 是 Last Name, 也就是姓;其中的A.是Middle Name,这个一般可以不理会。Surname和Given Name相对用得比较少,但还是有不少地方需要用到的,Surname是姓的意思,Given Name是名字的意思,其实我觉得Given Name这个顾名思议,从名字上就可以看出来,Given 是给的意思,可以理解成父母给你取的名字的意思,也就是名。 概括来说,可以用如下公式来表示: First Name = Given Name = 名 Last Name  =   Surname      =     姓 好了,就说到这里了,大家以后别混淆了,呵呵。如果有不正确的,欢迎大家批评指正。 原创文章,转载请注明: 转载自日记男孩的博客

Comments (5)

关于扑克牌的英语知识–扑克牌英语,扑克花色英语

扑克牌中红桃(红心)、黑桃、方块(方片)及梅花(草花)分别用英语hearts、spades、diamonds及clubs表示。记住一定用复数。 A读作ACE 复数是ACES 2-9用正常数字读法 JQK分别读作Jack Queen King 王为JOKER 读完整扑克牌名时英语习惯先说数值后说花色,恰与中文相反 例: 红桃A:the ace of hearts 黑桃3:the three of spades 方块J:the Jack of diamonds 据说,扑克牌里的A指“至尊(Ace)”,意为扭转乾坤之王牌,K指“国王(King)”,Q指“王后(Queen)”,J指的是“宫内的仆人杰克(Jack)”。 扑克牌中的四种花色,即黑桃(spade)、红桃(heart)、梅花(club)、方块(dianmond),代表一年中的春(spring)、夏(summer)、秋(autumn)、冬(winter)四季;黑桃、梅花代表夜晚,红桃、方块代表白天。J、Q和K共12张代表一年有12个月(Therearetwelvemonthsinayear)。除大、小王外,共52张,说明一年有52个星期(Therearefifty-twoweeksinayear),而扑克牌中的每种花色正好13张,说明每个季节正好有13个星期(Therearethirteenweeksinaseason)。如果把扑克牌中的总点数计算一下,J作11点,Q作12点,K作13点,大小王各作半点,正好是365点,表示一年有365天(Therearethreehundredandsixty-fivedaysinayear)。若有闰年,把大、小王各作一点,刚好是366天。 打扑克牌用到的英语 card games 打牌 cards 纸牌 pack (of cards), deck 一副牌 suit 一组 joker 百搭 ace A牌 king 国王,K queen 王后,Q Jack 王子,J face cards, court cards 花牌(J,Q,K) clubs 梅花,三叶草 diamonds [...]

Leave a Comment